商品別名 |
春聯(lián) |
面向地區(qū) |
全國 |
春聯(lián),又稱“春貼”、“門對”、“對聯(lián)”,是過年時所貼的紅色喜慶元素“年紅”中一個種類。它以對仗工整、簡潔精巧的文字描繪美好形象,抒發(fā)美好愿望,是中國特有的文學形式,是華人們過年的重要習俗。當人們在自己的家門口貼年紅(春聯(lián)、福字、窗花等)的時候,意味著過春節(jié)正式拉開序幕。
春聯(lián)的另一來源是春貼,古人在立春日多貼“宜春”二字,后漸漸發(fā)展為春聯(lián),表達了中國勞動人民一種除災、迎祥納福的美好愿望
到了宋代,在桃木板上寫對聯(lián),已經(jīng)相當普遍了。王安石的《元日》詩中寫的“爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶瞳瞳日,總把新桃換舊符”就反映了每到除夕之日,家家戶戶掛桃符(即今春聯(lián))的盛況。同時,隨著門神的出現(xiàn)和用象征喜氣吉祥的紅紙來書寫桃符,以往的桃符所肩負的驅邪避災的使命逐漸轉移給門神,而桃符的內容則演化成用來表達人們祈求來年福運降臨和五谷豐登的美好心愿。
“春聯(lián)”一詞的出現(xiàn),則是在明代初年。當年明太祖朱元璋當上皇帝之后,喜歡排場熱鬧,也喜歡大戶人家每到除夕貼的桃符,就想推廣一下。在一年的除夕前他頒布御旨,要求金陵的家家戶戶都要用紅紙寫成的春聯(lián)貼在門框上,來迎接新春。
春節(jié),是中華民族“百節(jié)”。在中國歷史文明中,慶祝春節(jié)的習俗很多,在民間尤其是農(nóng)村中保存廣的習俗當是貼春聯(lián)和貼門神。
公司與2000年開始專注對聯(lián)生產(chǎn)、廣告對聯(lián)加工二十余年,日加工對聯(lián)40萬副。 主營:燙金對聯(lián)、彩印春聯(lián)、廣告對聯(lián)、大禮包、小紅包、利事封、窗花、剪紙、吊錢、福字等;可以加工2米以上彩色+燙金+鐳射對聯(lián)、中國紅紙、書法紅紙、耐曬紅等特種紙對聯(lián)。
最近來訪記錄